بهترین و کاملترین مجموعه آموزش 504 واژه
به روش کدینگ
جزوه کدینگ 504 واژه

» اینجا کلیک کنید «

به کانال تلگرام آموزش زبان انگلیسی کاربردی ملحق شوید.

enlightenedآموزش رایگان کاربردی ترین نکات، لغات و اصطلات زبان انگلیسیenlightened

انگلیسی کاربردی

برای دریافت لینک و اطلاعات بیشتر روی تصویر فوق کلیک نمایید.

مطالب مشابه

48 نظر

  1. 1

    سمانه

    آقا این دوتا خیلی باحالن آهنگش که آدم روانی میکنه دمشون گرم دوسشون دارم خیلی زیاد

    پاسخ
    1. 1.1

      nazanin

      are khob manam doseshuon daram

      va ton sedaye mark antuoni ham khily khobe

      پاسخ
  2. 2

    آرین

    واااای این آهنگ تهشه !! خیلی خیلی قشنگه !
    دستتون درد نکنه ! خوب بود.ولی خیلی چیزاش زیاد خوب ترجمه نشده بود.

    پاسخ
    1. 2.1

      هادی مرادی

      mer30 are ahang ghshangie , tarjome hodam nis !

      پاسخ
      1. 2.1.1
        1. 2.1.1.1

          هادی مرادی

          yabi ki has ? 😀

          پاسخ
  3. 3

    کتی پری

    خوب بود ولی اقلمو نه عقلمو

    پاسخ
  4. 4

    محمدامین

    من خیلی خیلی این آهنگ رو دوست دارم بیش از اندازه این سایت خیلی خوبه

    پاسخ
  5. 5

    redone

    داداشم همه رو اشتباه ترجمه کردی رفته بین خودمون میمونه ؛)

    پاسخ
  6. 6

    SAMIN

    HI.KHEYLI KHOB BOD.ALBATE BAZI JAHASH SPANISH BOD HAGH DASHTI KE YEKAM BARAT SAKHT BOD.THANKSSSSS

    پاسخ
  7. 7

    mahsa

    khahesh mikonam tarjome ahange love isall ro baraye man bezrin darbedar daram dombalesh ,migardam khoshal misham komakam konin mamanooooon

    پاسخ
  8. 8

    ehsan

    سلام اهنگشون خیلی باحاله اما این marc اصلا” صداش به قیافش نمیخوره.
    کاشکی این تیکشو که marc میخونه رو انریکه میخوند.

    پاسخ
  9. 9

    مثرا

    مرسی آهنگ زیباییه اما ترجمش کمی ضعیف بود.

    پاسخ
  10. 10

    آرامش

    سلام. ممنون به خاطر ترجمه این آهنگ؛عالی بود. دوستان عزیزم اینجا کلاس انگلیسی نیست، شما هم کارشناس نیستید. چرا اینقدر ایراد می گیرید؟؟؟ اگه مشکلی با این ترجمه ها دارید خودتون برای خودتون ترجمه کنید دیگه چرا به این سایت سر می زنید و این کامنت ها رو میذارید ؟؟ با این کارتون خستگی به تن مترجم می مونه. بنده خدا زحمت کشیده؛اینجوری تشکر می کنید؟

    پاسخ
    1. 10.1

      هادی مرادی

      جواب ارامش :
      ســلام اول ممنون واسه کامتتون و حرف هاتون ! باید بگم این وضع واقعا داره عذاب میده منو … اخه اگه در حد گفتن اشتباه باشه اشکالی نداره ممنون میشیم ، از این بگذریم این کار اصلا ترجمه من نیست مال ترجمه پرشین لیریک هست ک گذاشتم اینجا … یه عده حتی فهش خانوادگی و از این قبیل چیزا میدن ک من واقعا متاسف شدم براشون ! انگار اگه ترجمه مشکلی داشته باشه از اونا چیزی کم میشه ، یه چیزایی من دیدم از همین ادما ک بخدا شاخ در اوردم 😐 ولی به خاطر دوستان به روم نیاوردم یه خدا هر کی بود جا من تا اخر عمرش دیگه رو به همجین کاری نمی اورد حتی یه مدت میخواستم سایت رو بفروشم !بگذریم … ممنون ارامش جان ، موفق باشی

      پاسخ
  11. 11

    آرامش

    سلام؛ عزیزدلم اصلا ارزش نداره که خودتو ناراحت کنی اگه یه عده اینجوری اند عوضش کلی دوست هم داری که برای کار تو احترام قائلند و دوستت دارند اینو همیشه به خاطر داشته باش که به قطار در حال حرکت سنگ میندازند نه یه قطار ساکن. شما و سایتتون هر لحظه در حال پیشرفت هستید و در این راه حسود و بدخواه کم نیست .زحمت شما قابل تقدیره، امیدوارم هیچوقت عقب نشینی نکنی، راهی رو که شروع کردی ادامه بده اول خدا همراهته بعدشم ما (اگه قابل باشیم).

    پاسخ
    1. 11.1

      هادی مرادی

      پاسخ ارامش :
      اره کاملا حق با تو هست … هیچ وقت هم عقب نشینی نمیکنیم ! شما هم یکی از بهترین طرفدارای ما هستید و برامون قابل ستایشی

      پاسخ
  12. 12

    Malihe

    mani ahange dev & Enrique Iglesias be name naked bezarid

    پاسخ
  13. 13

    anisa

    بابا این pitbull خیلی عالیه.

    پاسخ
  14. 14

    امیرحسین

    بسیار زیباست. هم آهنگش و هم ترجمش و هم متنش.
    very nice

    پاسخ
  15. 15

    لیلا نقوی

    خیلی دوسشووووووون دارم.. واقعا معرکه خوندند

    پاسخ
  16. 16

    pari

    that’s fantactic.thx.kiss

    پاسخ
  17. 17

    atefeh

    این تیکه ای مارس میخونه روخیلی دوست دارم
    ممنون واسه ترجمه ات

    پاسخ
  18. 18

    مریم

    بسیارسپاسگدارم ازگداشتن متن این اهنگ ممنون

    پاسخ
  19. 19

    sevda

    salam ba tashakkor sar dar avordan az harfaye pitbul khodesh honare .. bazam mi30

    پاسخ
  20. 20

    alex

    I love this musick this is very nice

    پاسخ
  21. 21

    مجید

    مرسی ی دنیا امیدوارم توکارتون همیشه موفق باشید i kiss u

    پاسخ
  22. 22

    maryam

    دستتون درد نکنه من که انگلیسیم زیاد جالب نیست،ولی شما ایول دارین
    فقط لطفا متن های انریکه رو هم تبدیل به زیر نویس ویدیو کنید
    مرسی مرسی مرسی

    پاسخ
  23. 23

    hana

    اقا جان کار شما بی نظیره حتی اگه لبریز از ایراد باشه. ب دل نگیرید. دوستان ی سریشون جوانان کم صبر و تنبل و حاضر اماده خوران یاوه گویند. شما هم فعالی هم صبور. سکوت سنگین ترین پاسخ ب این دوستانه

    پاسخ
    1. 23.1

      هادی مرادی

      پاسخ hana :
      ممنون عزیزم ، چشم به دل نمیگیرم : )

      پاسخ
  24. 25

    شقايق

    ممنون راستی اونجا که پیتبول میگه ما سه نفری با هم بودیم غلطه میگه ما با هم بازی کردیم و وقتی به خودمون اومدیم دیدیم سه نفر شدیم که یعنی دختره از اون….

    پاسخ
  25. 27

    Zahra

    من عاااااااااااااااااااشق این دوتا هستم وقتی این اهنگو گوش میدادم زیر نم نم بارون بودم حس قشنگی بود ….اه ممنون از ترجمه خوبتون… خسته نباااااااشید…

    پاسخ
  26. 28

    Amir

    عالیه. دسته گلتون درد نکنه

    پاسخ
  27. 29

    JUVEN2U3

    یه جایی رو اشتب ترجمه کردی داش…من با اون بازی کردم اونم با من بازی کرد…بعدش رفتیم سراغ سومی که نمیگم همه میدونن چیه…سه نفری حال کردیم معنیش نیست…اصلا مگه بین 2 نفر نفر سومی هم هست؟بازی با سومی ن بازی 3 نفری…حالا این نظر من بود…موفق باشید…

    پاسخ
  28. 30

    faezeh

    wowwwwwwwwwwwwww
    معرکست این آهنگ …. تا حالا 96655646543876889654457
    بار گوشش دادم…..

    پاسخ
  29. 31

    nahid

    واقعا اهنگ تووووووووپیه!!!!مرسی که ترجمش کردی!!!!!
    فقط پیت بول یکم اون وسطا چرت میگه ولی ما میگذریم…..!!!بازم ممنون

    پاسخ
  30. 32

    sara

    oooooooooooh.let it raain over meeeeeeeee!

    پاسخ
  31. 33

    avril

    سلام مرسی خیلی خوب بود ممنون توی نظرات بالا یه چیزایی خودم ببین ناراحت نباش چون اونا ارزش ندارن حالا بی خیال عالی بود

    پاسخ
  32. 34

    hadi salar

    با تشکر از ترجمتون اگه میشه ترجمه متن آهنگ daydreamer‏ از adele‏ رو بزارید ممنون

    پاسخ
  33. بازخورد: URL

  34. بازخورد: Homepage

  35. 35

    نازنین فاطمه

    عالیه ولی بیشتر آهنگ های پیت بول حرفهای س*سی داره نه!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh

    پاسخ
  36. 36

    فاطمه

    محشربود.معنیش خیلی بهترازبقیه اهنگایی بودکه من شنیدم.مرسی واقعا

    پاسخ
  37. 37

    فاطمه

    خیلی محشربود.معنیش خیلی بهترازبقیه اهنگایی بودکه شنیده بودم.مرسی واقعا

    پاسخ
  38. 38

    mary

    kheili ahange badie
    pitbull to habibi ilove you kheili khoob khoonde yani terekoonde
    hatman az mobogeie download konid

    پاسخ
  39. 39

    مهدی

    سلام ترجمه فوقالعاده بود اهنگ فوقالعاده تر از اون ممنونم ازتون تا قبل از این نمیفهمیدم چی میگن…
    عالی بود مرسی

    پاسخ

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

معادله ی امنیتی را پاسخ دهید *

Copyright © All Rights Reserved for MihanLyrics.com - 2016

X بستن تبلیغات
X بستن تبلیغات