متن و ترجمه فارسی اهنگ  Turn the Page ازMetallica در ادامه مطلب :

————————————————

On a long and lonesome highway, east of Omaha

در یک اتوبان طولانی و تنهایی یه جایی شرق اماها

You can listen to the engines

تو میتونی به صدای موتور گوش بدی

moanin’ Out its one note song

غم ” این یک نوت از یک اهنگ

You can think about the woman or the girl

تو میتونی به زن یا دختری که

You knew the night before

دیشب شناختی فکر کنی

But your thoughts will soon be wandering

ولی افکارت بسرعت منحرف میشه

The way they always do

کاری که اونا همیشه میکنند

When you’re ridin’ sixteen hours

وقتی تو 16 ساعت داشتی ماشین رو میروندی

And there’s nothin’ much to do

و هیچ کاری نبوده که بکنی

And you don’t feel much like riding

و اصلا هم حال روندن رو نداری

You just wish the trip was through

و تنها ارزوت اینه که این مسافرت تموم شه

Chorus:

Here I am, On the road again

من اینجام ، دوباره توی جاده

There I am, Up on the stage

من اونجام , بالای استیج

There I go, Playin’ star again

اونم منم که داره نقش بازی میکنه

There I go, Turn the page

اون منم که داره میره که صفحه ی دیگه ای از زندگی رو ورق بزنه

So you walk into this restaurant

وقتی تو وارد رستوران میشی

Strung out from the road

خسته از راه

And you feel the eyes upon you

و احساس میکنی همه دارن به تو نگاه میکنی

As you’re shaking off the cold

و داری از سرما میلرزی

You pretend it doesn’t bother you

وانمود میکنی برات مهم نیست

But you just want to explode

ولی همین الانه که میخوای منفجر بشی

Yeah, most times you can’t hear ‘em talk

اره بیشتر وقتا نمیفهمی چی میگن

But other times you can

اما بعضی وقتا هم میفهمی

All the same old clichés:

همون حرفای کلیشه ای قدیمی

“Is it woman? Is it man?”

این همون زنس؟ این همون مردس؟

And you always seem outnumbered

و همیشه درباره ی تو زیاد حرف میزنن

You don’t dare make a stand

جرات بلند شدن رو نداری

Make your stand

بلندت میکنن

Chorus:

Here I am, On the road again

من اینجام ، دوباره توی جاده

There I am, Up on the stage

من اونجام , بالای استیج

There I go, Playin’ star again

اونم منم که داره نقش بازی میکنه

There I go, Turn the page

اون منم که داره میره  صفحه زندگی رو ورق بزن

Whoa-oh

Out there in the spotlight, you’re a million miles away

اون بالا رو استیج وقتی نور های بهت میتابند تو میلیون های مایل با شخصیت خودت فاصله داری

Every ounce of energy, you try and give away

از هیچ کالری ای نمگزری برای مصرف کردن

As the sweat pours out your body, like the music that you play

تا جایی که از همه جات عرق بریزه مثل موزیکی داره پخش میشه

Later in the evenin’ as you lie awake in bed

بعد در عصر وقتی رو تخت دراز کشیدی

With the echoes of the amplifiers ringin’ in your head

در حالی که هنوز صدای بوم بوم امپلی فایر ها تو گوشتن

You smoke the day’s last cigarette.

تو اخرین سیگار رو هم میکشی

Rememberin’ what she said

و یادت میاد اون چی گفت

What she said

اون چی گفت

(Yeah, what she said.)

اره اون چی گفت

Yeah

Here I am, On the road again

من اینجام ، دوباره توی جاده

There I am, Up on the stage

من اونجا هستم , بالای استیج

There I go, Playin’ star again

اونم منم که داره نقش بازی میکنه

There I go, Turn the page

اون منم که داره میره  صفحه ی دیگه ای از زندگی رو ورق بزنه

And there I go, turn that page

و منم که دارم میرم صفحه روزگارو ورق بزنم

There I go, yeah

دارم میرم ، اره

Here I go, yeah(3x)

دارم میرم ، اره

————————————————

،کپی بردادی تنها با ذکر منبع مجاز هست،

مطلب را با دوستانتان به اشتراک بگذارید …

 
yalda
مهر 14م, 1391

aaly bood
mer30

 
hamed
آبان 29م, 1391

damet garm be mola

 
محمدرضا
فروردین 8م, 1392

damet garm ali bood

 
btn
اردیبهشت 1م, 1392

salaaaaaaaaaaaaaare metallica

 
segar
خرداد 2م, 1392

کارت درسته ایول این آهنگو خیلی دوست دارم

 
مرداد 14م, 1392

متالیکا حرف نداره این آهنگش هم عالی مث همیشه

 
ekbn
مهر 15م, 1392

damet jizzzzzzzzzzzzzzz

 
امیر
فروردین 9م, 1393

مرسی عالی

 
فروردین 20م, 1393

خیلی عالی بود.وقتی معنی شعراشو بهتر متوجه میشم بیشتر عاشقش میشم. کل آهنگاشو میگم.metallica =king music

 
جواد
خرداد 13م, 1393

خسته نباشید.

 
محمد
خرداد 21م, 1393

اگه موزیک ویدیو ی این آهنگ رو ببینید تازه معنیش رو میفهمید
و منظورش رو از on stage میفهمید یا اوحرفایی که مردم میزنن درمورد اون زن
من وقتی این موزیک ویدیو و آهنگ رو میشنوم اشک از چشمام جاری میشه
ممنون از ترجمه دقیقتون .

 
ارسال نظر
نام شما *
ايميل *
ادرس وب


+ 5 = چهارده



* گزينه هاي الزامي


کپي برداري از مطالب ميهن اشعار تنها با هماهنگي با مدير سايت مجاز ميباشد و در غير اين صورت پيگرد قانوني دارد !
اشتراک گذاري
تبليغات

حمايت از ميهن اشعار