بهترین و کاملترین مجموعه آموزش 504 واژه
به روش کدینگ
جزوه کدینگ 504 واژه

» اینجا کلیک کنید «

به کانال تلگرام آموزش زبان انگلیسی کاربردی ملحق شوید.

enlightenedآموزش رایگان کاربردی ترین نکات، لغات و اصطلات زبان انگلیسیenlightened

انگلیسی کاربردی

برای دریافت لینک و اطلاعات بیشتر روی تصویر فوق کلیک نمایید.

مطالب مشابه

30 نظر

  1. 1

    ali

    سلام :
    در هر سه ویلاگ لینک شدید…..

    پاسخ
  2. 2
  3. 3

    خاطره

    baba chakeretim be mola
    damet garm
    cheshaye mani
    kiss
    kiss

    پاسخ
  4. 4

    ؟

    کارت درسته مرسی ازت

    پاسخ
  5. 5

    محمد کیان

    دروووود
    احسنت به شما
    خیلی سپاس گذارم
    انشا ا… همیشه موفق باشید

    پاسخ
    1. 5.1

      هادی مرادی

      ممنون کیان جان !

      پاسخ
  6. 6

    shayanboy2

    دستتون درد نکنه سایت کاملی دارید

    پاسخ
  7. 7

    deli

    khooob boood maaaaaamnooooooooooon

    پاسخ
  8. 8

    meri joon

    baw kheyli khooooofe k……………………tnx a lot……………kamele kamele……..kiss kiss

    پاسخ
    1. 8.1

      هادی مرادی

      مرسی

      پاسخ
  9. 9

    mak

    با درود اگر ناراحت نمی شوید باید بگویم خیلی سطحی و ناشیانه ترجمه شده.
    برای مثال
    You make me dance
    یعنی تو من را وادار به رقصیدن می کنی
    و یا

    Play it sweet Make me move like a freak T Mister Saxobeat
    خوب موسیقی بنواز و من را وادار کن دیوانه وار برقصم
    امیدوارم از انتقادم ناراحت نشوید عزیزان
    بدرود

    پاسخ
  10. 10

    nari

    واقعا مررررررررررررررررسی

    پاسخ
  11. 12

    asma

    سلام هادی ترجمه آهنگ جدیدAlexandra Stan به اسمlemonade

    رو ترجمه میکنی؟

    متنش رو دارم

    پاسخ
    1. 12.1

      هادی مرادی

      پاسخ اسما :
      فعلا کارا خیلی زیاد شده ، یعنی درخواست ها ، نزدیک 100 تا درخواست هست باید پیگیری کنیم
      این اهنگ هم بهشون اظافه میکنم تا به موقعش ترجمه شه !

      پاسخ
  12. 13

    asma

    نمیخواد ترجمه کنی خودم پیدا کردم

    پاسخ
  13. 14

    majid

    مرسی خیلی عالیییییییییییییییییییییی بود

    پاسخ
  14. 15

    hami

    حرف نداری دمت گرم

    پاسخ
  15. 16

    sarah

    لطفا این قدر سطحی ترجمه نکنید!اسم مترجما رو خراب می کنین!

    پاسخ
  16. 18

    Tara

    you are very cool did you transcripe all of these songs by your self?

    پاسخ
    1. 18.1

      هادی مرادی

      Tara’s reply :
      Yeap , i translated all of them by myself

      پاسخ
  17. 19

    parniyan

    gracias!i have been searching this song since lasttt year!it was good. good luck,guy.

    پاسخ
  18. 20

    aوs

    عاشق الکسندرا هستم هادی جون لطفا ترانه اش رو بذار.مرسسسسی……..

    پاسخ
  19. 21

    hamed

    سلام سایت خیلی خوبی دارید ولی متاسفانه به چیزایی که میگه دقت نمیکنین توی بعضی جاها اشتباه کردین:
    you make me this
    تو کل متن اشتباه بود
    توی پاراگراف دوم و چهارم اینطوریه بقیش:
    pleas me up pleas me down
    pleasing it sweet make me move like a freak

    پاسخ
  20. 22

    سجاد

    خوب بود

    پاسخ
  21. 24

    Randy

    سلام خیلی ممنون بابت سایت عالیتون خسته نباشیدو کارتون عالیه

    لطفا برای دانلود هم زیر نویس رو بزارید عاااااااالی میشه

    پاسخ
  22. 26

    poorya

    داداش این که اشتباه زیاد داره
    اول میگه you make me this
    بعد از اون playing sweet هست نه play it sweet
    به هر حال زحمت کشیدی

    پاسخ

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

معادله ی امنیتی را پاسخ دهید *

Copyright © All Rights Reserved for MihanLyrics.com - 2016

X بستن تبلیغات
X بستن تبلیغات