بهترین و کاملترین مجموعه آموزش 504 واژه
به روش کدینگ
جزوه کدینگ 504 واژه

» اینجا کلیک کنید «

به کانال تلگرام آموزش زبان انگلیسی کاربردی ملحق شوید.

enlightenedآموزش رایگان کاربردی ترین نکات، لغات و اصطلات زبان انگلیسیenlightened

انگلیسی کاربردی

برای دریافت لینک و اطلاعات بیشتر روی تصویر فوق کلیک نمایید.

مطالب مشابه

163 نظر

  1. 1

    forough

    dasteton dard nakone fogolade bood….

    پاسخ
  2. 2

    samane

    ajab seda va matni dare…hodoode ye sal bood ke roosh kar mikard

    پاسخ
  3. 3

    reza

    of your loving arms galate … miporse are your loving arms keeping me from harm?

    پاسخ
  4. 4

    Mehdi_hero

    عالی بود .. یه جمله بندی مناسب !

    پاسخ
  5. 5

    sami

    in adele mahshare ha…..

    پاسخ
  6. 6

    sahar

    akhare ahang onja ke mige skyfaaaal hodode 13 saniye tool keshhide.. marekas

    پاسخ
  7. 8

    امین

    goooooooooooooooooooooooooooooooood

    پاسخ
  8. 10

    مهسا

    راستش من خیلی میام تو سایتتون ولی خیلی کم نظرمیدم.ناراحت نشین چون همیشه باید بگم:”عالی بود,ممنون,خسته نباشین,ادامه بدین…”معذرت.ولی واقعاعالیه!موفق باشین

    پاسخ
    1. 10.1

      هادی مرادی

      پاسخ مهسا :
      سلام ، ممنون بابات کامنت هاتون ، همین یه دونه هم کافی هست ، بهتر از بعضی هست ک میان و توهین میکنن
      مرسی بازم سر بزن

      پاسخ
  9. 11

    S.J

    MAMNOON AZ TARJIME ZIBATOON MOVAFAGH BASHID

    پاسخ
  10. 12

    سامان افشین

    Ali i i i i i i :-)
    dasteto0o0o0on dard nakone :-*

    پاسخ
  11. 13

    zari

    Hadi terekundi azizam.Khoda budesh.

    پاسخ
    1. 13.1

      هادی مرادی

      پاسخ زهرا 😀
      به به چ عجب افتاب کدوموری در اومده اینجا اومدی ؟ :))
      مرسی عزیزم : x

      پاسخ
  12. 14

    hossein

    ممنون از ترجمه ی خوبتون

    پاسخ
  13. 15

    MILLaaD

    she is a great star
    tnx

    پاسخ
  14. 16

    6 تایی ها

    dameton garm kheyliiiiiiiiiiiiiiii mardid

    پاسخ
  15. 18

    آرامش

    سلااااااااام. خوبید؟ خیلی وقته بهتون سرنزدم ؛ ببخشید، گرفتار بودم ولی همیشه به یادتون بودم و هستم . خیلی دوستتون دارم. مثل همیشه سایت و ترجمه و آهنگا عالیه. آقا هادی یک دنیا سپاس.

    پاسخ
    1. 18.1

      هادی مرادی

      پاسخ آرامش :
      سلام ممنون از اینکه بازم سر زدی و کامنت دادی ، خوشحالم میکنی ! موفق باشی

      پاسخ
  16. 19

    forough

    nagshe aslie filme skyfall gofte vagti be in ahang goosh mikonam geryam migire…!!!!!!!! ensafan manish kheli khoobe

    پاسخ
  17. 20
  18. 21

    mitra

    aga hadi shoma zaban khondid? alii bood

    پاسخ
    1. 21.1

      هادی مرادی

      پاسخ میترا :
      نه عزیزم علاقه دارم فقط

      پاسخ
  19. 22

    nazi

    aga hadi shoma zaban khondid? alii bood-koja khon?did

    پاسخ
  20. 23

    sana

    i love Adele.thanks for lyric

    پاسخ
  21. 24

    akbar

    mer30 is very skyfall

    پاسخ
  22. 26

    Amir mohammad

    Excellent!!!

    پاسخ
  23. 27

    mah

    dastatoon dard nakone….

    پاسخ
  24. 28

    علی

    man motmaenam ta ye mahe ayande hatman jozve por bahstarinha mishe

    پاسخ
  25. 29

    ajib

    vagan oscar ro bayad bebare…..

    پاسخ
  26. 30

    kevan

    baba namzade oscar ham beshe bazam khodesh baese eftekhare

    پاسخ
  27. 31

    parvaz

    toro khoda ye mosahebeyeye tasviri azash tarjome konid

    پاسخ
  28. 32

    mohamad

    vagan binazire man har shab goosh midam

    پاسخ
  29. 33

    mahsa

    allliiii… allllllliiiii..

    پاسخ
  30. 34

    adele

    merci ke ahang haye nano tarjome mikonid

    پاسخ
  31. 35

    رضا

    سلام جیگر.خدا وکیلی سایتت حرف نداره کارت درسته . مرسی

    پاسخ
  32. 36
  33. 37

    hani

    akhare sedast.. ikgadr mafhomihast ke bazi jahasho nemifahmam

    پاسخ
  34. 38

    sayna

    har ahangi ke toosh vilon bashe man doosdaram

    پاسخ
  35. 39

    hasti

    ey kash too iran koncert bezare…

    پاسخ
  36. 40

    mahsa

    Tarjomeye salis o ravo0ni bo0d…merci vaghean

    پاسخ
  37. 41

    ramin

    khyli aliii bod dasteton dark nakone xoxo

    پاسخ
  38. 42

    yazdan

    migan behtarin ahange james bond shode

    پاسخ
  39. 43

    yaser

    man nemidonam maniye ahang haye justin ro mikhan chikar!!!!!!! be in migan mafhoom

    پاسخ
  40. 44

    adele

    ras migin vagan aga yaser… mer30 az tarjome

    پاسخ
  41. 45

    mjm

    دستتون درد نکنه.

    پاسخ
  42. 46

    رضا

    ینی وقتی این آهنگو گوش دادم منهدم شدم!… صدای این زن واقعا قریب و رمزآلوده… ممنون از ترجمه خوب شما..

    پاسخ
  43. 47

    narsis

    mer300000000 bi nazir bud

    پاسخ
  44. 48

    hadi

    dar javabe reza mikhastam begam ke ki gofte( of your loving arms) ghalate???!!!!!etefaghan doroste,

    پاسخ
  45. 49

    saeideh

    count to ten یه اصطلاحه!! به ترجمه تون 60 میدم از 100 در کل ممنون.

    پاسخ
  46. 50

    yalda

    salam chera manie ahangaye rihanna mese dimond ro nemizarin?

    پاسخ
    1. 50.1

      هادی مرادی

      dimond ro gozashtam

      پاسخ
  47. 51

    sara

    kalame SECURITY be YOUR LOVING ARMS barmigarde
    shoma inaro joda mani kardi

    پاسخ
  48. 52

    saman

    salam.
    siteton alie .mersi babat tarjomaton .
    man raperam va mamolan text hamoo az site haye motabar migiram .age betoonin komak konin mamnoon misham

    پاسخ
  49. 53

    parsa

    mer30 in ahang ali hast

    پاسخ
  50. 54

    kimiya

    Vay man mimiram vase sedash marekas

    پاسخ
  51. 56

    anita

    asheghetam pesar ……..damet garm.

    پاسخ
    1. 56.1

      هادی مرادی

      پاسخ انیتا :
      مرسی :X

      پاسخ
  52. 57

    nazanin

    Hadi jan man nemidunam che tarifi bekonam dostan goftaniha ro goftan man ghablan b saitet sar zadam v az tarjemeha lezat bordam b omid movafaghiat bishtar baray u aziz

    پاسخ
    1. 57.1

      هادی مرادی

      پاسخ نازنین :
      مرسی عزیزم و ممنون از کامنتت !

      پاسخ
  53. 58

    aria

    skyfall :james bond
    adeel is the beeeeeest
    let yhe skyfall…

    پاسخ
  54. 59

    Aban

    Kheili khoooBiii haDiiiiiii <3

    پاسخ
  55. 60

    لیلا

    واقعا مرسی
    خیلی زحمت می کشید

    پاسخ
  56. 61

    Sajad

    وقتی صدای Adele را میشنوم از شگفت زدگی زیاد به گریه می أفتم.
    شما کاری کردیه که مجبور شدیم کف خونمون را ایزوگام کنیم.
    خیلی هم گرون شد.!!!!!!

    پاسخ
  57. 62

    Gashin

    wooooooooooooooow in ahang mahshaaaaaaare ♥ biiiiiiiig like

    پاسخ
  58. 63

    farhad shahri

    ممنون بابت ترجمه خوبتون .این امر کمک شایانی به آوا شناسی زبان میکنه ودرک همه رو نسبت به موسیقی جهانی از لحاظ شنیداری بالا میبره

    پاسخ
  59. 64

    pouria

    افرین بر شما که میدونید اهنگ بی نظیر یعنی چی

    پاسخ
  60. 65

    nafis

    کارت خیلی ذرسته آقا هادی دمت گرم

    خیلی حال کردم بازم دمت گرم

    پاسخ
  61. 67

    arghavan

    slm khaili khooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooob boooood dasteton dard nakone be in migan ahang

    پاسخ
  62. 68

    mahnaz

    aliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii bud

    پاسخ
  63. 69

    ایسان

    مرسی بابت ترجمه.
    من عاشق اون قسمتهاشم که اوج میگیره واقعا اهنگ قشنگیه.مرسی کلی

    پاسخ
  64. 70

    Bita

    aliiiiiiiiiiiiiiiiye asheghesham merciiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!!!:X

    پاسخ
  65. 71

    arian

    کارتون بیسته، آهنگو حفظش کردم (y)

    پاسخ
  66. 72

    samie

    kheili khoooooob bod
    man ta alan hame tarjome hato khondam faghat nazar nadadami

    پاسخ
  67. 73

    gandom

    babat tarjome mamnon ali bod

    پاسخ
  68. 75

    نازنین

    مرسی ترجمه ی کامل و زیبایی بود
    ولی کاش یه نقد هم واسش بنویسید !! من اونجاش که میگه ممکنه شماره منو داشته باشی… مفهمومشو نمیفهمم !!!

    پاسخ
  69. 76

    گم نام

    it was so nice

    پاسخ
  70. 77

    گم نام

    really confusing

    پاسخ
  71. 79

    Hedie

    I love it &you too,go on…

    پاسخ
  72. 80

    س

    سلام

    با تشکر فراوان

    A thousand miles and poles apart

    یعنی هزارها مایل دور از هم

    پاسخ
  73. 81

    tara

    kheiiiiili ali bud….
    man shenidam k adele y bimari dare shoma midunid raste ya na?
    ag raste lotfan begid bimarish chie???

    پاسخ
  74. 83

    mehdi

    mahshar bood TNX a lot

    پاسخ
  75. 84

    morvarid

    man ravanie adelam…rasti emshab yani 3 vome esfand sa ate 11 shab shabake mano to garammi aworlds dare ke adele ham hast hatman bebinid

    پاسخ
  76. 85

    yasna

    tabrrrrrrrrrrrrrrik adele osCaR booooooOooOooorddddd……hoooOOooooooraaa

    پاسخ
  77. 86

    Rozhan

    تقدیم به بهترین دوستم

    پاسخ
  78. 87

    Hasti

    واقا مرسی من از متن شما برای کلاس زبانم استفاده کردم واقعا ممنونم عالی بود

    پاسخ
  79. 88

    narges ghayoomi

    خوبه فقط انگش هم کنارش بگذارید خواشمندم اگر این کار را کنید

    پاسخ
  80. 89

    amir

    مهشر بودواگر میشه اهنگ خودش را هم به زار

    پاسخ
  81. 90

    mahyar

    سلام اقا هادی باید بگم سایتت عالیه من زیاد میام تو سایتتون بعضی وقت ها مشکلاتی تو ترجمه پیش میاد اما شما بلافاصله درستش میکنین ودر کل خیلی خوبه ممنون

    پاسخ
  82. 91

    mmm

    کپی کردم…با اجازه

    پاسخ
  83. 92

    يلدا

    ممنون حرف نداشت.عالی بود

    پاسخ
  84. 93

    MOHAMMAD

    سلام
    به نظر من اگه arms اغوش معنی کنیم خیلی زیباتره

    پاسخ
  85. 95

    ...

    فوق العاده بود! ممنون:)

    پاسخ
  86. 96

    parastesh

    salam…………sale noton mobarakkkkkkkkkkkk
    .mamnooooooooooooooooooooooon az tarjome aaliton hadi jan

    پاسخ
  87. 97

    parastesh

    salam…………sale noton mobarakkkkkkkkkkkk
    ………………..mamnooooooooooooooooooooooon az tarjome aaliton hadi jan

    پاسخ
  88. 98

    leila

    سلام هادی جان!

    تبریک به خاطر ترجمه های روان و جذابت واینکه خوب فهمیدی وقتت رو صرف چه اهنگی

    کنی…موفق و مانا باشی عزیزم

    پاسخ
  89. 99

    سینا

    خیلی ممنون.عالی بود.

    پاسخ
  90. 101

    امير سالار

    بسیار عالی بود .. کلاسیک و شیک

    پاسخ
  91. 102

    mahgol

    it was greaaaaaaaaat thanks so much

    پاسخ
  92. 103

    رنگووووو

    عالی عالی عالی … واقعا اینجا عالیه .
    ممنونم . (: دمت گرم داداش هادی کارت محشره.
    همیشه سرمیزنم ولی خب کامنت نزاشتم تا حالا ،شرمنده . همیشه کارت درسته.

    پاسخ
  93. 104

    shad.DOta

    خدایی اولین باره اینجور سایتی می بینم دمتون گرم

    پاسخ
  94. 105

    behrad

    mre3000000000000…ali budd.

    پاسخ
  95. 106

    amin ps

    سلام
    متن آهنگ خیلی زیبا بود…
    در حدی که حفظش کردم…
    امیدوارم اشتباه نباشه…
    مطمءن باشم؟؟؟ :)
    در ضمن اگه یه پیج تو فیسبوک هم داشتین عالی بود…

    پاسخ
  96. 109

    naWzi

    :) vaqean aliiiiiiiiiiiiiiii bud

    پاسخ
  97. 110

    maria

    kheyli ali boooooood mer30 mn har ahangi k tush vialon va piano dashte bashe ro dos daram va adele ham ali khunde in ahango bazam merc!

    پاسخ
  98. 112

    Mobin10

    دمتون گرم
    من یکی که عاشق ادل هستم اون این آهنگش

    پاسخ
  99. 113

    IRAN

    I LOVE ADELE . she is a good singer

    پاسخ
  100. 114

    sag

    aliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii

    پاسخ
  101. 115
  102. 116

    فرنوش

    aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaalllllllllllllllllllllllllllllllllllllllliiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiboooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooood.thank you very much 26 sale

    پاسخ
  103. 117

    فرناز

    سلام واقعا سایت عالی دارید فقط پایین هر ترجمه دانلود اهنگش را بگذارید.
    در جواب فرنوش /چرا این قدر جوگیره چرا سنش را نوشته
    احتمالا خواستگارنداره سنش را این جا نوشته شوهر گیرش بیاد

    پاسخ
  104. 118

    ناهید

    بهترین ترجمه موجود بود! بغیر از این خط!
    I know I’ll never be me, without the security

    پاسخ
  105. 119

    SADAF

    aliiiiiiiiiiiiiiiiiiii boooooooood aga hadi bazam mamnoon az babateh tarjomeh ke karded khodaee khaste nabashed az babateh en keh en hameh matn ahang tarjomeh mikonin

    پاسخ
  106. 120

    سارا

    عالیییییییییییییییییییییییییی.خسته نباشید.

    پاسخ
  107. 122

    raha

    خوب بود
    مرسی
    ادامه بدین

    پاسخ
  108. 123

    jordan

    دادا دمت گرم خیلی حال کردم واقعاً ممنون :دی

    پاسخ
  109. 124

    atena

    Ömidväram in alalm donya comęnta ŕęall bashë
    Hamishe khob bashi. Hamishe ta hamisheeeeeeeeee. Meqc y milllion:-*.

    پاسخ
  110. 125

    hifghdfkhs

    It was great , I really like this song .

    پاسخ
  111. 126

    Dementor

    هادی خیلی قشنگ معنی کردی ! من عاشق این اهنگم. :*

    پاسخ
  112. 127

    Dementor

    ilove you Adele ! tank you Hadi :)

    پاسخ
  113. 128

    shayan

    gooooood excellllllllllent mr hadi tnx alot

    پاسخ
  114. 129

    parsa

    سایت تون عالیه حرف نداره دست تون درد نکنه

    پاسخ
  115. 131

    serialdl

    سلام
    ممنون بابت متن و ترجمه . دنبالش بودم .

    پاسخ
  116. 132

    مهرشاد

    اگه میشه لینک دانلود هم قرار بدید.ممنون

    پاسخ
  117. 133

    iparsmedia.com

    از زحمات و متن زیبا ممنونم

    پاسخ
  118. 134

    nadooni behtare

    asheeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeegheeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeshaaaaaaaaaaam

    پاسخ
  119. 135

    Yasaman

    I love addele and her songs….
    Thank you so much
    Best wishes for you
    @-}– @-}– @-}– @-}–
    @-}– @-}–
    @-}– @-}– @-}– @-}–
    @-}– @-}–

    پاسخ
  120. 136

    rozhan

    vaiiiiiiii merciiiii.man asheghe adeleam.tabadole link mikoni?age khasti lotfan ba mozoe فقط کتابva dar nazarate vebam behem khabar bede.
    e_bookkhoone.abarblog.ir

    پاسخ
  121. 137

    yasamin

    vaghean in sher harf nadare ajab matn dare mer3000000000000000000000

    پاسخ
  122. 138
  123. 139

    فائزه

    از این بهتر مگه میشه؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟؟ مرسسسسسسسسسسسسسسسسسسسسسسسسی

    پاسخ
  124. 140

    H@D!$EH

    thank you so much for this text but I think if that have download link that can be better. I expectant you put the link .

    پاسخ
  125. 141

    aram

    سلام ممنون ک مارو هم از معنی این آهنگ بی نظیر مشعوف میکنین
    سپاااااااااااااااااس فراوان

    پاسخ
  126. 142

    نرگس

    ادل یه دونس هادیم یه دونس.
    آقا هادی من وقتی ترجمه یه آهنگو میخام اولینجا اینجاس مرسی

    پاسخ
  127. 144

    ملیسا

    فقط یه اشکال داشت اونم این بود که اونجاش که میگفت زمین تیکه پاره میشه مهنیش این بود که زمین به
    چند قطعه تقسیم میشه
    با تشکر فراواان

    پاسخ
  128. 145
  129. 146

    kimia

    واقغا عالی بود و مرسی

    پاسخ
  130. 147

    gohar

    وااااااااااای متنش عالیه واقعا فوق العاده است

    پاسخ
  131. 148

    marjan_2000

    خیلی عالی بود دستتون درد نکنه من عااااشق اهنگ های ادلم…واقعا ترجمه تون معرکه بود انشالله همیشه موفق و پیروز باشین

    پاسخ
  132. 149

    marjan_2000

    خیلی عالی بود مرسی واقعا دستتوندرد نکنه من عاشق ادل و اهنگها شم.موفق باشین

    پاسخ
  133. 150

    یاس

    مرسی از شما

    و ادل عزیزم م

    فوق العاده ستتتتتت

    پاسخ
  134. 151

    مهتا

    عاااااااااااالیه

    پاسخ
  135. 152

    ßïêßêя-£êvêяïc

    دیوونم میکنه این اهنگ دمت گرم اددددددددددددددددددددددددددددددددددددددددل

    پاسخ
  136. 153

    ساحل

    همیشه بااین ترانه آروم میشدم بی آنکه معناش رو بودنم ، خوشحالم که انتخاب صحیح داشتم،بابت ترجمه‌ی عالیتون تشکر

    پاسخ
  137. 154

    reza

    adel foghooooooooooOOOOOOOOOOOOLADAS

    پاسخ
  138. 155

    krush

    ممنون عالی بود.

    پاسخ
  139. 156

    maral80

    خیلی قشنگ بود .
    مرسی داری
    به افتخارشون دست

    پاسخ

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

معادله ی امنیتی را پاسخ دهید *

Copyright © All Rights Reserved for MihanLyrics.com - 2016

X بستن تبلیغات
X بستن تبلیغات